Suite française / Irène Némirovsky ; translated from the French by Sandra Smith.
Contributor(s): Smith, Sandra [translator.] | Smith, Sandra, 1949-.Material type: BookPublisher: London : Vintage Books, 2014Description: 403 pages ; 20 cm.Content type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 9780099598442 (pbk.); 0099598442 (pbk.).Uniform titles: Suite française. English Subject(s): World War, 1939-1945 -- France -- Fiction | France -- History -- German occupation, 1940-1945 -- FictionGenre/Form: Historical fiction.DDC classification: 843.912
|Item type||Current location||Collection||Call number||Copy number||Status||Date due|
|Fiction||Davis (Central) Library Fiction Collection||Fiction Collection||NEM||1||Available|
Enhanced descriptions from Syndetics:
Read the lost masterpiece behind the major new film starring Kristin Scott Thomas and Michelle Williams
Set during the year that France fell to the Nazis, Suite Française falls into two parts. The first is a brilliant depiction of a group of Parisians as they flee the Nazi invasion; the second follows the inhabitants of a small rural community under occupation. Suite Française is a novel that teems with wonderful characters struggling with the new regime. However, amidst the mess of defeat, and all the hypocrisy and compromise, there is hope. True nobility and love exist, but often in surprising places.
Irène Némirovsky began writing Suite Française in 1940, but her death in Auschwitz prevented her from seeing the day, sixty-five years later, that the novel would be discovered by her daughter and hailed worldwide as a masterpiece.
This translation originally published: London: Chatto & Windus, 2006.
Paperback -In 1941, Irene Nemirovsky sat down to write a book that would convey the magnitude of what she was living through, not in terms of battles and politicians, but by evoking the domestic lives and personal trials of the ordinary citizens of France. She did not live to see her ambition fulfilled, or to know that sixty-five years later, Suite Francaise would be published for the first time, and hailed as a masterpiece. Set during a year that begins with France's fall to the Nazis in June 1940 and ends with Germany turning its attention to Russia, Suite Francaise falls into two parts. The first is a brilliant depiction of a group of Parisians as they flee the Nazi invasion and make their way through the chaos of France; the second follows the inhabitants of a small rural community under occupation who find themselves thrown together in ways they never expected. Nemirovsky's brilliance as a writer lay in her portrayal of people, and this is a novel that teems with wonderful characters, each more vivid than the next. Haughty aristocrats, bourgeois bankers and snobbish aesthetes rub shoulders with uncouth workers and bolshy farmers. Women variously resist or succumb to the charms of German soldiers. However, amidst the mess of defeat, and all the hypocrisy and compromise, there is hope. True nobility and love exist, but often in surprising places. Irene Nemirovsky conceived of Suite Francaise as a four- or five-part novel. It was to be a symphony - her War and Peace. Although only two sections were finished before her tragic death, they form a book that is beautifully complete in itself, and awe-inspiring in its understanding of humanity.
This translation originally published: London: Chatto & Windus, 2006. -Now a major motion picture. France, 1940. Lucile Angellier's husband is a prisoner-of-war, and she waits for him in the household controlled by her domineering mother-in-law. When their village is occupied by a regiment of German soldiers, Lieutenant Bruno von Falk takes up lodgings with the Angellier family. Lucile struggles with her growing feelings for the Nazi officer, and soon a powerful love draws them together and they too fall victim to the tragedy of war.
11 175 177